第三章 鷹彦還元〔五五三〕
インフォメーション
著者:出口王仁三郎
巻:霊界物語 第14巻 如意宝珠 丑の巻
篇:第1篇 五里夢中
よみ(新仮名遣い):ごりむちゅう
章:第3章 鷹彦還元
よみ(新仮名遣い):たかひこかんげん
通し章番号:553
口述日:1922(大正11)年03月23日(旧02月25日)
口述場所:
筆録者:藤津久子
校正日:
校正場所:
初版発行日:1922(大正11)年11月15日
概要:
舞台:
あらすじ[?]このあらすじは東京の望月さん作成です(一部加筆訂正してあります)。一覧表が「王仁DB」にあります。[×閉じる]:岩彦ら宣伝使ら一行は、峠で音彦、弥次彦、与太彦を置いてきてしまったことに気がついて、心配になり、鷹彦は鷹に変化して探しに行っていたのであった。
一行もウラル教の捕り手に出くわす。岩彦は捕り手たちに、三五教に改心するようにと説得をする。そこへ鷹彦が戻って来て、音彦らは捕り手に囲まれて難儀していること、ウラル教の目付の源五郎が討ち死にしたことを告げた。
ウラル教の捕り手のうち、小頭の六だけが改心し、宣伝使たちの供をすることになった。そこへ日の出別宣伝使がやってきて、音彦らの危急を告げた。一行は急いで猿山峠の坂道を下り、小鹿峠へと向かった。
主な登場人物[?]【セ】はセリフが有る人物、【場】はセリフは無いがその場に居る人物、【名】は名前だけ出て来る人物です。[×閉じる]:
備考:
タグ:
データ凡例:
データ最終更新日:2020-12-19 01:36:52
OBC :rm1403
愛善世界社版:53頁
八幡書店版:第3輯 176頁
修補版:
校定版:56頁
普及版:24頁
初版:
ページ備考:
001 鷹彦、002梅彦、003亀彦は心の堅き岩彦の改心を喜びて、004駒彦諸共、005駒に鞭打ち堂々と小鹿峠を登り行く。006爪先上りの山道を神の教に夜の道、007早頂上に登り着いた。
008鷹『御蔭で、009小鹿峠を見極めました。010ご一同ここで馬を休息させて参りませうか』
011と一同は鷹彦の提議に満場一致賛意を表はし馬よりヒラリと飛び下りた。
012岩『何れも方、013余りの急坂でお疲れでしたらう。014然し、015音彦の宣伝使は居ませんなア』
016梅『アヽさうですな、017どうしたのでせう。018途中に馬でもへたつたのではありますまいか、019真逆あれほど大きな声で呼んだのだから聞えぬ筈もなからうし、020目の醒めない道理も無い。021之は的切り落馬されたのではありますまいか。022弥次、023与太の二人も居ませぬなア』
024岩『ナニ大丈夫ですよ。025一人なれば心配もして見なくてはならぬが、026三人連だから滅多に紛失する心配もありませぬワ、027アハヽヽヽ』
028亀『何だか私は気懸りでなりませぬワ、029途中でウラル教の目付役に打つかつて苦戦して居られるのではありますまいか。030音彦の宣伝使は温順で胆力があるから、031如何なる難関も容易に切り抜けられませうが、032新参者の弥次彦、033与太彦が要らぬ空元気を出して一悶着やつて居るのではあるまいかと気が気でなりませぬ』
034駒『亀サン貴方もさう思ふか、035私も同感だ、036何だか気懸りでなりませぬワ。037なんでもこの辺はウラル教の根拠地だと云ふ事です。038ウラル山アーメニヤの驍将共は大分フサの国に集まつてゐると云ふ事ですから油断は出来ませぬよ。039鷹彦サン、040御苦労だが貴方の特能を現はして、041一寸鷹に還元して、042偵察をして下さるまいか。043大丈夫と云つても充分の安心は出来ませぬからナア』
044鷹『承知致しました。045暫く待つて下さい』
046と忽ち霊鷹と変じ中天高く姿を隠した。
047 後に四人は此処に神言を奏上し、048過来し方の物語りに時の移るのも知らなかつた。049東の空は茜晒して、050日の大神の影、051タカオ山脈の頂より登りたまふ。
052岩『アヽもう夜が明けた。053鷹彦さまはどうだらう。054木乃伊取りが木乃伊になつたのではあるまいかなア』
055梅『真逆ソンナ事はあるまい。056音サンの事だから今に何とか音づれがありませう』
057駒『本当に音サンの連がないのは音づれないのと同じ事、058道中が淋しい様な気がする』
059 斯る処へ、060四人の男覆面のまま峠を西方より登り来たり、
061甲『ヤア居るぞ居るぞ、062而も三五教の宣伝使が四人だ。063オイ八公、064貴様は早く源五郎の大将に報告して沢山の捕手を差し向ける様にして呉れ。065吾々はそれ迄此処に彼奴等の遁げない様に監視をして居るから』
066と小声に囁いて居る。
067岩『オイ其処へ来るのはウラル教の捕手ぢやないか、068皆サンお早うから御苦労様だなア、069緩り一服なとしなさい。070海山の話しを致しませうよ』
071梅『斯う峠の頂きから四方を見晴らしもつて、072世間話をするのも余り悪くはありませぬよ。073さう恟々として落着かない態度をせずに、074吾々と一所にどつかと腰を下して御一服なさいませ』
075甲『ヤアその方等は紛ふ方なき三五教の宣伝使だなア。076吾々は汝等の察する如く、077ウラル教の捕手の役人だ。078最う斯うなる以上は百年目だ、079たとへ神変不可思議の術を使つて天を翔り地を潜る共、080此方にはまた此方の不可思議力がある、081サア神妙に手を廻せ』
082岩『アハヽヽヽヽ、083仰有ります哩。084鉛で拵へた仁王サンのやうに四角四面な顔をして、085さう頑張るものぢあない。086同じ天の神様の氏子だ、087持ちつ持たれつ、088互に助け助けられ、089この世に生きて栄えて、090誠の神の御用を致す尊い人間同志だ、091マア緩りと一服なさるがよかろう』
092乙『この期に及んで要らざる繰言、093聞く耳持たぬぞ。094貴様は三五教といふ邪教を天下に宣伝する曲津神だ、095それ丈の悟りがあるなら何故そのやうな教を信ずるのだ。096巧言令色致らざるなく、097乞食の虱ぢやないが口で殺さうと思つたつて、098ソンナ事に迂濶々々乗る六サンぢやないぞ。099エヽグヅグヅ吐さずと従順に手を廻せ、100ウラル山の砦に拘引してやらうか』
101駒『アハハヽヽヽ、102マアマア、103マアこの日の長いのに朝つぱらから、104さう発動をなさると草臥れますよ。105マア鎮まつて一服しなさい。106吾々が丁寧に鎮魂でもして上げませう』
107六『ナヽ何を吐しよるのだ、108その鎮魂が気に食はぬのだ。109グヅグヅ吐すと貴様の命は瞬く間に沈没だぞ』
110亀『何とウラル教といふ教は荒い言葉を使ふ教理だな、111恰で雲助サンと間違へられますよ。112言霊の幸はふ世の中、113尠とは丁寧な言葉をお使ひなさつたら如何ですか』
114六『喧しい哩。115貴様の様に表は蚤も殺さぬ様な態度を装ふて、116鬼か大蛇か狼か獅子か山犬かといふ様な表裏反対の教とは雲泥の相違があるのだ。117温和い顔をして悪念を包蔵する奴程、118この世の中に危険な者はない。119外面如菩薩、120内心如夜叉、121悪鬼羅刹の化の皮今にヒン剥いてやるから覚悟を致せ。122吾々ウラル教の御方は上から見れば荒削りの仁王サンの様だが、123心の綺麗な事は竜宮の乙姫サンか天教山の木の花姫が素足で逃げ出す様な綺麗な御霊の持主計りだぞ。124余り見違ひをして貰ふまいかい』
125岩『それはそれは結構な教ですな、126しかしながら霊肉一致といつて心の色が外に表はれるものだ。127心が和ぎ美しければ其人の言行はやつぱり柔かく美しくなくてはならぬ。128黄金の玉を襤褸で包むと云ふ道理は無い筈だ』
129六『エヽ好うツベコベ団子理窟を捏ねる奴だナ。130今の世の中の奴は、131口許り発達しやがつて、132男までが女のやうな言葉を使ひ、133髪に油をつけ洒落る時節だ。134俺らの様な、135天真爛漫素地その儘の人間が鉦や太鼓で探し廻つた処でさう沢山はありはせぬぞ、136悪魔は善の仮面を被つて好う誑らかすものだ。137貴様等もその伝だらう、138言ふべくして行ふべからざるものは教の道だ。139グヅグヅ云はずに、140もう斯うなつちや仕方が無い、141因縁づくぢやと諦めてこの方の仰せに服従致せ』
142岩『アハヽヽヽヽ、143ウラル教は随分理窟は極めて巧妙に仰有りますな、144否、145聞いて見なくては分からぬものだ、146誰も世の中の人間は食はず嫌ひが多くて困る。147お前の云ふのが本当なら吾々もウラル教を信ずるのだ。148然し乍らウラル教は言行相反する邪教だ。149実の事を云へば吾々は元はウラル教の宣伝使だ、150竜宮の一つ島に渡つて宣伝をし乍らつい一月前までウラル教の宣伝使を勤めて居たのだ。151然し乍ら吾々は三五教を聞いてウラル教と比較して見れば実に天地霄壤の差ある事を心の底より悟つたのだ。152要するに何程教が立派でも行ひが出来なくては却て社会に害毒を流す様になる。153三五教は不言実行の教だよ。154何ほど立派な教でも宣伝使にその人を得ざれば、155折角の金玉を泥濘に埋没した様なものだ。156お前たちもどうだ、157今から三五教に帰順して了つたが後生の為だらう否この身このまま無限の安心と光栄に浴する事が出来るであらう。158三五教は現当利益の教理だよ』
159六『ヤイヤイ皆の奴、160どう仕様かな。161この四人の宣伝使は元はウラル教の宣伝使だと云ふ事だ。162吾々も茲に到つて沈思黙考の余地は充分に存するではないか』
163甲『今更らしい事を云つたつて仕方がないぢやないか。164今に八公の報告に依つて、165源五郎の大将が数多の部下を引連れ押し寄せて来るといふ手筈になつて居るのだ。166コンナ処で、167三五教になろうものなら、168それこそ大変だぞ。169何、170構ふものか、171弱音を吹くな、172たとヘウラル教が悪の教であらうと、173毒食はば皿まで嘗ぶれといふ事がある、174行く処まで行くのだよ』
175六『アヽ此処はサル山峠の頂上だ、176此処へ降る雨は紙一枚の違ひで、177一方は東へ流れ落ちる、178一方は西へ流れ落ちる、179善悪正邪の分水嶺だ。180吾々も一つ此処で向背を決せねばなるまい』
181 この時、182天空より舞ひ下つた一羽の霊鷹は見る見る身体膨張し、183一丈許りの羽を拡げてバタバタ羽ばたきした。
184岩『アヽ鷹様か、185音彦の様子は如何に』
186 鷹彦は羽を納め元の姿となり汗を拭き乍ら、
187鷹彦『御連中、188大変ですよ。189音彦の宣伝使はウラル教の大目付、190鷲掴の源五郎の為に包囲攻撃をされ、191命からがら小鹿峠の方面に遁れ去つたといふ事です。192而うして源五郎は自分の馬の下敷となつて腹を破り悶死したさうです。193八といふ男が一隊を引き連れて音彦様の後を追跡したと云ふ事です』
194六『そりや大変だ、195八といふ名は沢山にあるが源五郎といふ大将の名は一人だ、196そうすれば吾々の大将は討死したのか、197エヽ残念ぢやない哩、198残念なのは源五郎御自身だ。199常平生からウラル彦の大将を笠に着よつて、200虎の威を藉る古狐に罰は覿面、201死様にも種々あるに、202自分の乗つた馬の背中に押へられ死ぬとはよくよく因果な者だナア。203ヤア最う安心だ、204何時もいつも吾々を圧迫しよつた報いだ。205モシモシウラル教の元の宣伝使、206三五教の新米のヌクヌクの宣伝使の御歴々さま、207私も三五教に帰順いたしますワ』
208岩『要らぬ事を沢山云ふものぢやない。209旧だの新だのホヤホヤだのと、210それだからウラル教は口が悪いと云ふのだ。211帰順するならするで、212ベンベンダラリと前口上を並べなくても好いぢやないか。213モシモシ鷹彦さま、214この男は今お聞きの通り帰順すると言ひました。215貴方のお留守中にコンナ勝利品を得ました、216ホンの一服休みに一人の帰順者を得たのですから随分豪勢なものでせう』
217鷹『相変らず、218喇叭吹きがお上手ですなア』
219六『オイオイ皆の奴、220小頭の六サンが帰順したのだから、221貴様たちも俺に殉死だぞ。222異議はあるまいな』
223一同『あーりーがー度く存じませぬワイ』
224六『なんだ、225曖昧ぢやないか、226しつかり云はぬかい』
227辰『お前の云ふ通り、228善悪正邪の分水嶺だ、229一雨降るまで待つて呉れ。230決着が着かぬ哩』
231六『執着心の深い奴だナア、232置け置け。233人間は淡白とするものだ。234三五教の宣伝使の音彦や二人の伴のやうに、235吾々に両方から包囲攻撃されて深い谷間に身を躍らして飛び込み冥土の旅をした事を思へば屁でもない事だ。236牛を馬に乗り換へる丈の事だ。237とかく人間は諦めが肝腎だよ。238断の一字は男子たるものの必要欠くべからざる宝だからのう』
239岩『モシ六サンとやら、240音彦が谷へ飛び込んで死んだと云ふのは、241そりや本当かい』
242六『私も三五教に帰順した以上は、243何、244嘘を申しませうか、245誠も誠、246現に私が実地を目撃したのですもの』
247駒『そりや大変だ、248こりや斯うして居られぬ哩』
249六『モシモシ三五教は刹那心ですよ。250過ぎ越し苦労はお止しなさい。251もう今頃は三途の川の婆アに着物を強請られて渡す着物は無し当惑して居る最中ですだらう。252何ほど泣いても悔んでも、253一旦死んだ人は呼べど叫べど何の答へもないぢやくり、254泣いて明石の浜千鳥』
255岩『オイオイ六、256ろくでも無いことを云ふな、257冗談処ではないワ』
258六『六道の辻で六サンが………と云ふ所ですワイ』
259岩『エヽソンナ冗談処かい、260神言を奏上してせめては音彦一同の冥福を祈り、261幽界宣伝の加勢をして上げねばなるまい。262……頓生菩提音彦、263弥次彦、264与太彦の御魂、265神の御国に幸あれよ。266アーメン、267ソーメン、268ドツコイ南無妙法蓮、269陀仏、270遠神笑みため、271惟神祓給へ助け給へ、272妙々』
273鷹『アハヽヽヽヽ、274岩彦サン、275ソンナ混雑した祝詞がありますか』
276岩『イヤもう親密なる友人の訃を聞いて心も心ならず、277何れの神様を祈つたら音彦の御魂サンを守つて下さらうかと一寸麻胡つきました。278然し乍ら之が人間の真心ですワ』
279亀『岩彦サンは好う麻胡つく方だなア、280シヅの窟で私たちの骨なと肉なと拾ふてやろうと仰有つた時のお麻胡つき方そつくりだワ』
281岩『アハヽヽヽヽ、282一寸余興に洒落て見ました』
283駒『これは怪しからぬ、284友人の訃を聞いてそれ程可笑しいですか』
285岩『アハヽヽヽ、286可笑しい可笑しい、287苟くも三五教の宣伝使たるもの、288尊き神の御守りある以上敵に包囲攻撃されたと云つて、289自ら谷へ飛び込んで自殺を遂げると云ふ事がどうしてありませう。290屹度助かつて居ると、291吾々の何だか琴線に触れる様な心持ちがして来ましたアハヽヽヽ』
292 遽に聞ゆる人馬の物音、293五人の宣伝使は一斉に立ち上り音する方を眺むれば、294数百人のウラル教の捕手の役人、295各自に柄物を携へて此方に向つて登り来る。
296岩『ヨー、297お出たお出た』
298六公『サア面白い、299一行の宣伝使様、300此処で六公が三五教に帰順しました心底を現はして見せませう』
301と捻鉢巻をしながら、302六公は峠の真ん中に大手を拡げ大音声、
303六公『其方は悪逆無道の鷲掴の源五郎か、304自分の馬に押し潰されて死んだ奴めが。305未だ娑婆が恋しいと見えて数多の亡者を引き連れて、306三五教の宣伝使を召し捕むとは片腹痛い。307サアこれから六サンが三五教に寝返り打つた初陣の活動、308吾が言霊の神力に往生いたせ。309アーオーウーエーイー』
310 この声終ると共に、311大将源五郎の騎馬の姿も、312数多の軍卒の影も忽ち煙の如く消え失せて、313後には、314尾の上を渡る松風の音が聞ゆるのみ。
315六『アハヽヽヽヽ、316何と源五郎の奴、317執念深い奴だ。318亡者になつても未だやつて来よる。319しかし乍ら、320三五教のお蔭で亡者隊は、321モジヤモジヤと煙となつて消え失せたり。322ヤア宣伝使御一同様、323何卒これを証拠に貴方のお弟子にして下さいませ。324お荷物でも持たして頂きませう』
325岩『自分の荷物は自分が持つべき物だ。326吾々は人の力を借りるといふ事は絶対に出来ない。327六サンは六サンの荷物を持つて随いて来なさい』
328六『御存じの通り、329私の荷物は此の槍一つで御座ります。330もう斯うなる以上は槍の必要もござりませぬ。331コンナ物は谷底へやり放しにして、332是れから大いに、333神様の宣伝をやりませう。334やり繰上手の六サンは一つ足らぬ許りで何時も七つやの御厄介、335是からは、336三五教の御厄介になりませう』
337岩『アハヽヽヽヽ、338滑稽諧謔口を突いて出ると云ふ風流人だナ、339面白い面白い。340お前の荷物と云ふのは外でもない、341まだ一匹残つてゐる、342四足の副守護神だよ』
343六『エエソンナ物が居りますか』
344岩『居るとも居るとも、345その副サンが滑稽諧謔の主だ。346然し乍らお正月言葉許り使つて居る宣伝使中には、347時に取つては副サンも必要だ。348或る時機までは大切に背負つて行きなさい』
349六『六の身体から一つ取つたら五つになります。350五ツの御霊の宣伝使にして下さいな』
351岩『宜しい宜しい、352もう暫らく副サンを保留して置くんだよ』
353 遽に一陣の強風吹き来ると見る間に、354馬の蹄の音、355何処ともなく響いて、356木の間に現はれた眉目清秀の宣伝使あり。
357鷹『貴方は、358日の出別の宣伝使様、359能う来て下さいました。360一同の者がどれ丈け、361憧憬れて居つた事ぢやか知れませぬワ』
362日『ホー皆サンご苦労でした。363しかし音彦、364外二人は、365コシカ峠においてウラル教の捕手の為めに包囲攻撃されて、366進退維谷まり、367千仭の谷間に身を投じて気絶をしてゐます。368時遅れては一大事、369サアサア皆サン早くお支度をなされ、370一鞭当ててコシカ峠の溪間に、371宣伝使を救ひに参りませう』
372一同『ヨーそれは大変』
373と云ふより早くヒラリと馬に跨り、374九十九折のサル山峠の坂道さして『ヤア六サン来れ』と一目散に日の出別の神に従ひ走り行く。
375(大正一一・三・二三 旧二・二五 藤津久子録)